Agora que estão em Júpiter... e toda a tripulação voltou a si, pode sercontada a vocês.
Sada kad ste u Jupiterovoj orbiti i cijela je posada oživljena može vam se reæi.
Vejo um monte de gente à sua volta e estes telefones e toda esta tralha em cima da secretária e isso não quer dizer nada.
Vidim puno ljudi oko tebe... i vidim ove telefone i sav ovaj materijal na tvom stolu... i to ništa ne znaèi.
Meu carro e toda a gasolina que eu puder levar.
Auto i gorivo koliko mogu da ponesem.
E toda aquela conversa sobre alterar eventos futuros?
Èemu cijeli onaj govor o uništavanju buduæih dogaðaja?
Tudo o que quero, é o marido dela e toda quadrilha dele.
Ja samo želim... njezinog muža i èitavu jebenu ekipu.
O presidente está em contato com outros governos... e toda medida de segurança possível foi tomada.
Председник се саветовао са шефовима влада и предузете су све мере безбедности.
Imediatamente após os prisioneiros terem sido carregados... os quatro Comandos Ranger vão sair da formação no prédio alvo... entrar nos blindados... e toda a força em terra percorrerá cinco quilômetros até a base.
Odmah po ukrcaju zarobIjenika èetiri rendžerske jedinice vraæaju se do zgrade uIaze u vojna voziIa i snage na terenu povIaèe se iz kruga od 5 km u bazu.
Assim que a primeira bala passar de raspão na sua cabeça, políticos e toda essa merda, vão rolar morro abaixo.
Kad ti prvi metak prozuji kraj gIave, poIitika i ta sranja ništa više nije važno.
E toda essa lealdade, essa confiança, não mais existirá para você.
И сва та оданост и све то поверење.....за тебе више неће да постоје.
Quanto mais gastávamos mais percebíamos que a bebida não satisfazia a comida se transformava em cinzas em nossas bocas e toda companhia agradável do mundo não podia saciar o nosso desejo.
Što smo ga više trošili, sve smo više shvatali da nas piæe ne zadovoljava, hrana se u našim ustima pretvara u pepeo... i da svo prijatno društvo na svetu ne može da ugasi našu požudu.
Você estava assistindo o meu pai o meu irmão e toda Tróia.
Gledala si. Moj otac. Moj brat.
E toda vez que mudava de mãos, ele ficava maior... e então, de repente... ele sumiu.
Svaki put kad bi promenilo vlasnika, poveæalo bi se. I onda, odjednom... Nestalo je.
Estava vindo para te dar um discurso sobre a nossa... longa amizade, e toda a confiança, esse negócio.
Namjeravao sam da doðem da održim dugaèak govor tome kako smo bili... prijatelji dugo vremena i ugradili povjerenje, sve to.
E claro, depois de 1994, não mais exército e não mais Apartheid... verdade e reconciliação e toda aquela besteira, Kumbaya.
l, naravno, tu je 1994. Nema više vojske, nema više aparthejda. lstina, i pomirenje i sve te gluposti.
Faça isso... e toda a gente nesta bosta de cidade amanhã de manhã estará morta.
Ako to uradite, svi u ovoj usranoj rupi od grada æe do jutra biti mrtvi.
Não até que D'Amico e toda sua operação vire cinzas e seja enterrada.
Ne dok D'Amico i cela njegova prokleta organizacija ne budu spaljene do pepela i pokopane.
Então eu tenho de pagar o velório, o bufê e toda essa droga, e ainda tenho de tirar US$ 30 mil do nada?
Dobro, ja moram da platim pogreb, hranu i piæe i sve drugo sranje, a sad još moram da izvuèem iz guzice 30.000 $?
Algum dia, ele voltaria... e toda China iria se curvar aos seus pés!
Jednogdanaæe se vratitiièitavaKina æe biti pod njegovim nogama.
Embora eles pareçam desconhecidos, que têm uma vida muito diferente da nossa, aos olhos de Deus, todo homem é um irmão, e toda alma é merecedora de sua caridade cristã.
Možda vam deluju kao stranci jer vode drugaèiji život od našeg, u Božijim oèima, svi smo braæa, i svaka duša zaslužuje hrišæansku dobrotu.
Você lutou contra a decadência de Gotham por anos... com toda sua força... todos os seus recursos... e toda sua autoridade moral.
Ти си се годинама борио против декадентности Готама свом својом снагом, ресурсима, моралним ауторитетом.
Se juntar-se a eles, você e toda a sua família serão renegados na melhor das hipóteses, existirá como um pária, para ser cuspido e espancado.
Ako im se pridružiš, ti i cela tvoja porodica bićete odbačeni. U najboljem slučaju postojaćete kao izgnanici, koje tuku i pljuju.
Mataram o meu irmão e toda a sua tripulação!
Убили су ми брата и све људе на том броду!
A nave e toda sua tripulação se foram.
Brod i cela posada je nestala.
O FBI iria transferir os US$2 milhões se fosse para prender Tellegio e toda a sua organização.
FBI je bio voljan da prebaci 2 miliona dolara, ako to znaèi hvatanje Telidžija i cele njegove organizacije.
Agora, a questão é quanto tempo ela levará para dedurar você, eu e toda essa operação.
Jedino pitanje je: za koliko æe krenuti na tebe, mene i celu operaciju?
Malditos dígitos kick, kick, kick, e toda esta pressão nos ombros
JEBENE CIFRE... SVE TO SRANJE JE NA TVOJIM LEDJIMA.
Há 32 minutos o Força Aérea 1, e toda a força de escolta sumiram do mapa.
U 32 minutu, Vazduhoplov 1 i njegova celokupna borbena pratnja ispali su sa mreže.
E, de repente, um concorrente... se pode chamar Tio Sam de concorrente... contrata minha equipe, Barney e toda a turma, para me matar.
Када ниоткуда, такмичар. Ако можете да позовете Ујка Сема конкурент. Хире свој тим
E toda vez que estávamos juntos eu sempre pensava:
l, znaš, to ti je... Cijelo vrijeme dok smo bili skupa sjeæam se da sam mislio:
Grite e toda sua equipe morrerá.
Vrišti i celo tvoje osoblje umire.
Todas as crianças que sumiram... e toda a grana escondida na sala dela.
Сва та нестала деца, тесто у њеној канцеларији.
90% do povo acredita numa força superior... e toda religião acredita... em algum tipo de figura messiânica.
90% ljudi veruje u višu silu. Svaka religija veruje u nekakvog Mesiju.
Todo dia e toda noite... como está mamãe agora?
Свакога дана, сваке ноћи, како мама сада изгледа?
E toda vez que fugi de algo que eu queria esquecer, dizia a mim mesmo que era por uma causa que acreditava.
I svaki put kad sam okrenuo leða neèemu što sam želeo zaboraviti, govorio sam sebi da je to zbog cilja u koji sam verovao.
Então, eles usaram o Lei de Espionagem contra ele e toda a comunidade de inteligência ficou chocada.
Optužili su ga za špijunažu. I mi smo bili šokirani. Èitava obaveštajna zajednica.
Viagem no tempo é real, e toda história está vulnerável ao ataque e é por isso que viajamos no tempo, para deter a propagação dessas aberrações do tempo e apagar o estrago que fazem na história.
Tratávamos todas as vítimas, e depois... voltávamos uma ou duas semanas mais tarde, e... toda a cidade tinha sido bombardeada.
Лечили смо рањене, а онда... Вратили смо се недељу-две касније, и... Цело село је било уништено бомбама.
E o meu pânico de não ter um "eu" que pertencesse e toda a confusão que vinha do fato de meu "eu" ser rejeitado criavam ansiedades, vergonhas e desesperos que de certo modo me definiram por um longo período.
Моја паника што немам сопство које се уклапа и конфузија која је настала због одбацивања мог сопства, створили су нелагоду, стид и безнађе који су ме током дугог временског периода дефинисали.
E toda vez que víamos um bando de pássaros com comunicação eletrônica, pensávamos que provavelmente tinha algo a haver com os americanos.” Eu disse: “Sim.
I kad god smo videli jato ptica koje komunicira elektronski pomislili smo da to sigurno ima veze sa Amerikancima." Rekao sam: "Da.
Nós, os Massai, cremos que viemos do céu com todos os nossos animais e toda a terra para pastoreá-los, e por isso damos tanto valor a eles.
Moja zajednica, Masai, mi verujemo da dolazimo sa nebesa sa svim našim životinjama i svom zemljom za njih i zbog toga ih ovoliko cenimo.
Vou mostrar-lhes rapidamente, o Romo na verdade -- ele está transmitindo o vídeo então vocês podem me ver e toda a platéia TED.
Na brzinu ću vam pokazati, Romo zapravo prenosi video, tako da možete da vidite mene i celu TED publiku.
Então, eu coloquei pequenos adesivos nos interruptores e nas torneiras, e toda vez que eu abria, água.
Onda sam stavio nalepnice na prekidač za svetlo, i na slavinu, i svaki put kad je odvrnem, voda.
E toda essa situação, com os três personagens, é o sistema do procrastinador.
A čitava ova situacija sa ova tri lika - to je otezalov sistem.
E toda empresa que é capaz de inovar é na verdade capaz de comprar um seguro no futuro.
Svaka kompanija koja je sposobna za inovaciju takođe je sposobna da sebi kupi osiguranje za budućnost.
0.85744500160217s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?